Песнь о Роланде

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Песнь о Роланде
Жанр эпос
Язык оригинала старофранцузский
Дата написания в конце IX - X веков

«Песнь о Рола́нде» (фр. La Chanson de Roland) — одна из самых известных и значительных героических поэм в жанре старофранцузской жéсты, повествующая о битве в Ронсевальском ущелье между армией Карла Великого и войском басков. Древнейшее крупное произведение французской литературы.

История создания

Миниатюра Симона Мармиона на сюжет «Песни о Роланде» из «Больших французских хроник». Сер. XV в.

До нашего времени дошло 9 рукописей «Песни о Роланде» на старофранцузском языке. Канонической считается Оксфордская рукопись, написанная между 1129 и 1165 годами на англо-нормандском диалекте и хранящаяся в Бодлианской библиотеке Оксфордского университета[1]. По-видимому, она была своего рода «шпаргалкой», использовавшейся для того, чтобы освежить память певца, когда возникала необходимость[2].

Существует две теории происхождения: Бедье считает, что автор — некий Турольд, клирик XII в. Рамон Менендес Пидаль выдвигает теорию постепенного возникновения эпоса, ядро которого развивается сказителями. В произведении повествуется о гибели в битве в Ронсевальском ущелье арьергардного отряда войска Карла Великого, возвращавшегося в августе 778 года из завоевательного похода в Испанию. В поэме противниками франков представлены сарацины (мавры, арабы), хотя в реальности отряд Роланда погиб в сражении с басками.

Сюжет

Гибель Роланда. Миниатюра Жана Фуке из рукописи «Больших Французских хроник». Сер. XV в.

После успешного семилетнего похода в мавританскую Испанию император франков Карл Великий завоевывает все города сарацин, кроме Сарагосы, где правит царь Марсилий. Мавры, представленные в поэме язычниками, созывают совет у Марсилия и решают отправить к Карлу послов. Послы предлагают французам богатства и говорят, что Марсилий готов стать вассалом Карла. На совете у франков бретонский граф Роланд отвергает предложение сарацинов, но его недруг граф Гвенелон (вариант: Ганелон) настаивает на другом решении и едет как посол к Марсилию, замышляя погубить Роланда. Ганелон настраивает Марсилия против Роланда и 12 пэров Франции.

Гвенелон советует Марсилию напасть на арьергард армии Карла Великого. Возвратившись в лагерь, изменник говорит, что Марсилий согласен стать христианином и вассалом Карла. Роланда назначают начальником арьергарда, и он берёт с собой только 20 тысяч человек.

В результате предательства графа Ганелона отряд франков оказывается отрезанным от основного войска Карла, попадает в засаду в Ронсевальском ущелье и вступает в бой с превосходящими силами мавров. Перед этим Роланд несколько раз отказывается последовать совету друзей и позвать подмогу, чтобы не погубить Карла и не осквернить его честь. Роланд был племянником Карла. Проявляя чудеса мужества, Роланд и его сподвижники — граф Оливье, Готье де л’Ом и архиепископ Турпин (Турпен) — отражают многочисленные атаки мавров, но в конце концов погибают.

Карл слишком поздно замечает неладное и возвращается в Ронсеваль. Разгромив коварного врага, император обвиняет Гвенелона в измене. Тот заявляет, что невиновен, и с целью оправдания выставляет на судебный поединок своего могучего родственника Пинабеля. На стороне обвинения сражается друг Роланда граф Тьерри. Он побеждает Пинабеля, и Гвенелон вместе со всей своей семьей погибает.

Историчность

Поэма в так называемой Оксфордской версии, вобравшая в себя воспоминания о каролингской эпохе, имперскую мифологию, следы норманнских походов в Эпир и Англию, почти необработанные образы, посещавшие в мечтах какого-нибудь испанского князька, душевный подъём, сопутствовавший первым крестовым походам на Восток, одновременно и пропитана историей, и лишена всякого современного ей измерения.[3]

В своем описании битвы при Гастингсе в 1066 году, которое было составлено до 1127 года, Уильям Мэлсмберийский рассказывает, что перед битвой была исполнена cantilena Rollandi, песнь о Роланде, «дабы примером воинственного мужа вдохновить бойцов». Вас добавляет к этому, что её пел Тайлефер, который испрашивал для себя чести нанести первый удар врагу. Также песнь упоминается в испанской хронике под 1060—1070 годами.

Стоит упомянуть, что многие факты и сцены из произведения не имеют места в реальной истории той эпохи. Например, Карл показан в эпосе как мудрый седобородый старик, но в реальности во время испанского похода Карл был молод. Также в поэме описывается месть Карла за Роланда и смерть Ганелона, но на деле это идёт вразрез истории

Исторические прототипы некоторых персонажей

Роланд Префект Бретонской марки (ум. 778)
Турпен Архиепископ Реймса Тильпин (Турпин) (ум. 800)
Жоффруа Анжуйский граф Анжу Жоффруа I Гризегонель (ум. 987)
Ришар Нормандский герцог Нормандии Ришар I Старый (ум. 996)
Жирар Руссильонский Жерар II граф Парижский, (ум. 878/879)
Гвенелон (Ганелон) Венилон, архиепископ Сансский в 837865 гг

Литературное исполнение

Весь эпос проникнут героикой. События, описанные в произведении, приобретают черты величественного подвига. Роланд, стоящий во главе арьергарда, решает встретить смерть в ущелье:

Позор тому, о бегстве кто подумал.

Мы встретим все врага лицом к лицу

(Пер. А. Сиповича)

Отвага Роланда и его войска возвеличены в песне. Хоть франки и обращают врагов в бегство, они все погибают. Последним умирает Роланд. Перед смертью он поворачивает лицо к Испании.

В "Песне о Роланде" звучит патриотическая идея - первая в зарождающейся французской литературе. Роланд перед смертью вспоминает свою родину. Свой долг он воспринимает как защиту чести Франции. Здесь же создан величавый образ императора Карла.

Роланд наделён человеческими качествами и предстаёт перед читателями как носитель положительных и отрицательных черт характера. В песне есть акцент на внешний облик графа: прекрасный и величественный.

Несмотря на главенствование чувств в поэме, она отличается простотой. В ней мало описаний и эпитетов, всё повествование строится вокруг одного события, личные чувства занимают скромную часть в эпосе. Так, Роланд лишь на смертном одре вспоминает свою возлюбленную Оду, а она, узнав о смерти суженного, умирает от ужасного горя.

Интересные факты

После Средних веков поэма была надолго забыта. Её рукопись была в 1634 году подарена Кенелмом Дигби Бодлианской библиотеке, где и была обнаружена в 1835 году Франсиском Мишелем[4]. Опубликована впервые в 1837 году . Тем не менее, сюжет поэмы был всё это время хорошо известен благодаря народным книгам о Гальене, внебрачном сыне Оливье, которые переиздавались непрерывно с 1500 года вплоть до середины XIX века. В основу этих книг легла прозаическая переработка поэмы «Гальен, восстановленный в своих правах», которая включала изображение битвы при Ронсевале и гибели Роланда.

В музыке

  • Песня «Chanson de Roland» немецкой медиевал-рок-группы dArtagnan[de].
  • Песня «Роланд» российской исполнительницы в жанре бард-рока Йовин.

Примечания

  1. Short, Ian (1990). Introduction. France: Le Livre de Poche. стр. 5-20.
  2. Боура С.М. Героическая поэзия = Heroic Poetry. — М.: Новое литературное обозрение, 2002. — 808 с. — ISBN 5-86793-207-9., с. 60.
  3. Зюмтор П. Опыт построения средневековой поэтики. СПб., 2003, с. 27.
  4. Бигелоу Д. Три звена золотой цепи // Идеи и идеалы. — 2020. — Т. 12, № 4. — С. 372—393. — doi:10.17212/2075-0862-2020-12.4.2-372-393.

Литература

Ссылки